마스터 구독 계약
“계약 버전 날짜”: 2022년 7월 19일
본 마스터 구독 계약(본 “계약”)은 섹션 13.4에 따라 규정된 바와 같이 Absolute의 제품 또는 서비스를 사용하거나 받는 기업 또는 개인(“고객’)과 해당 Absolute 기업 사이에 체결되며 계약 버전일 다음 첫 번째 구독 기간의 시작일자 또는 고객이 본 계약의 조건을 수락하는 날짜 중 더 빨리 다가오는 날짜부터 유효 합니다(“유효일”). 계약 버전일 이전에 작성된 주문서는 고객과 고객의 Absolute 제품 및 서비스 사용을 규정하는 Absolute 사이에 체결된 해당 사전 계약의 적용을 받습니다. Absolute의 온라인 계약의 특정 사전 버전의 아카이브는 https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/archived-agreement에서 확인하실 수 있습니다.
“동의”, “수락” 버튼을 클릭하거나 다른 방법으로 수락을 표시하고, 소프트웨어를 다운로드 또는 설치하거나 호스팅 서비스, 서비스 또는 제품을 등록하거나 사용함으로써 고객은 해당 부칙을 포함한 본 계약의 모든 이용약관에 동의하는 것으로 간주됩니다. 본 계약에 동의하는 개인이 회사 또는 기타 법적 실체를 대신하여 이렇게 할 경우, 개인은 이런 회사 또는 기타 법적 실체를 본 계약의 이용약관에 구속할 수 있는 권리를 가지고 있음을 밝힙니다. 고객이 본 계약의 모든 조건에 동의하지 않는 경우 고객은 버튼을 클릭하여 본 계약의 이용약관을 수락하지 않음을 표시하며, 고객은 어떠한 제품도 다운로드, 설치 또는 사용할 수 없습니다.
1. 정의
“Absolute”는 섹션 13.4에 명시된 의미를 가지고 있습니다.
“Absolute IP”는 섹션 6.1에 명시된 의미를 가지고 있습니다.
“부칙”은 총체적으로 특정 제품 또는 서비스에 적용 가능한 부칙을 가리키며 https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/product-and-services-addenda에서 이용이 가능하며 Absolute(각 “부칙”)에서 수시로 업데이트할 수도 있습니다.
“계열사”는 당사자와 관련하여 통제하고 통제받거나 당사자와 공동 통제하고 있는 기업을 가리키며 “통제”는 적어도 총 발행 의결권 주식의 50%에 대한 소유권이거나 기업 운행을 위한 정책을 수립하고 관리하는 계약상의 권리를 가리킵니다.
“인가된 사용자”는 제품에 접속하고, 사용, 다운로드 또는 설치할 수 있도록 고객 및/혹은 계열사의 허락을 받은 직원, 에이전트 또는 계약자를 가리킵니다.
“고객 데이터”는 호스팅 서비스를 통해 고객이 제출한 데이터 또는 장치의 소프트웨어에서 수집하고 호스팅 서비스로 전송된 데이터를 가리킵니다.
“장치”는 소프트웨어가 설치되는 장치를 가리킵니다.
“문서”는 제품의 기능, 특성 또는 요구 사항을 설명하는 Absolute가 제공하거나 고객이 이용 가능한 설명서, 문서와 비슷한 자료들을 가리키며 수시로 업데이트됩니다.
“요금”은 섹션 5.1에 명시된 의미를 가지고 있습니다.
“수정”은 섹션 4.3에 명시된 의미를 가지고 있습니다.
“호스팅 서비스”는 주문서에 따라 본 계약 하에서 고객에게 제공되는 추가 기능을 포함해 서비스형 소프트웨어 애플리케이션 또는 플랫폼을 가리키며 해당 부칙에 자세히 설명되어 있습니다.
“주문서”는 제품 또는 서비스에 대한 주문 문서를 가리킵니다. 주문서는 고객이 직접 Absolute 또는 리셀러와 체결할 수 있습니다.
“개인 데이터”는 데이터 처리 부칙에서 이와 같은 용어에 주어진 의미를 가지고 있으며 https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/data-processing-addendum에서 확인하실 수 있습니다.
“제품”은 총체적으로 호스팅 서비스, 소프트웨어와 본 계약과 주문서에 따라 Absolute가 고객에게 제공하는 제품을 가리킵니다.
“전문 서비스”는 주문서 또는 작업지시서에 따라 고객에게 제공되는 구현, 교육, 맞춤형 지원 또는 기타 전문 서비스를 가리키며 전문 서비스 부칙에서 자세히 설명되어 있으며 https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/professional-services-addenda에서 확인하실 수 있습니다.
“리셀러”는 인가된 리셀러 또는 제품 및/또는 서비스 유통업체를 가리킵니다.
“서비스”는 전문 서비스, 지원 서비스 또는 주문서에 따라 고객에게 제공된 기타 서비스를 가리키며 기타 서비스에 특정한 해당 부칙에 자세히 설명되어 있습니다.
“소프트웨어”는 고객 장치에 사전 설치된 소프트웨어를 포함하여 주문서와 계약에 따라 Absolute가 고객에게 제공하는 다운로드가 가능한 소프트웨어를 가리키며 해당 부칙에 자세히 설명되어 있습니다.
“구독”은 구독 기간에 해당 주문서에 명시한 대로 소프트웨어 또는 호스팅 서비스를 소유, 사용 및/또는 접속할 수 있는 고객의 권리를 가리킵니다.
“구독 기간”은 해당 주문서에 명시한 대로 구독 기간을 가리킵니다.
“지원 서비스”는 섹션 4.2에 명시된 의미를 가지고 있습니다.
“지원 서비스 정책”은 해당 부칙에 설명한 대로 제품에 대한 Absolute의 지원 서비스 정책을 가리킵니다.
“제3자 제품”은 Absolute의 제품 제공과 관련하여 고객에게 제공되는 제3자 소프트웨어와 서비스를 가리킵니다. 제3자 제품의 현재 목록은 https://www.absolute.com/company/legal/third-party-software/에서 확인하실 수 있습니다.
2. 계약 범위, 주문, 계열사
2.1 마스터 계약. 본 계약은 주문서에서 고객이 구입한 제품 및/또는 서비스를 규정하는 마스터 계약입니다. 고객의 특정 제품에 대한 사용 또는 접속 또는 서비스 수령은 한 가지 이상의 부칙의 적용을 받습니다.
2.2 리셀러 주문. 고객은 본 계약에서 규정하는 제품 구입에 대해 리셀러와 주문을 체결할 수 있습니다. 고객이 리셀러를 통해 제품 또는 서비스를 구입하는 경우 리셀러와 고객은 고객이 리셀러에에 지급하는 요금뿐만 아니라 그들 사이에 적용되는 기타 이용약관도 규정하는 별도의 계약을 체결하게 됩니다. 리셀러로부터 대금을 지급받는 것을 조건으로 Absolute는 고객에게 본 계약의 이용약관과 이와 같은 주문서에 따라 제품 및/또는 서비스를 제공하게 됩니다. 고객은 이와 같은 별도의 계약에 따라 고객에 대한 리셀러의 의무, 리셀러의 행위 또는 누락 또는 리셀러가 고객에게 제공한 제3자 제품 또는 서비스에 대해 Absolute가 책임을 지지 않는다는 사실을 인정합니다. 아래의 섹션 5(요금, 대금)는 리셀러와 고객 사이에 이루어진 계약에서 일반적으로 대금과 세금이 다루어지므로 고객이 리셀러를 통해 제품 또는 서비스를 구입하는 경우에 영향을 미치지 않습니다.
2.3. 계열사. 고객의 계열사는 제품 또는 서비스 구입에 대한 주문서를 체결할 수 있으며 이런 경우 본 계약(어떠한 해당 부칙과)은 계열사에 적용되며 주문서에 따라 구입한 제품과 서비스에도 적용되며 고객에 대한 본 계약(그리고 모든 해당 부칙)의 모든 참고 내용은 계열사에 적용되는 것으로 간주됩니다. 이와 같은 계열사는 원래 당사자인 것처럼 본 계약(그리고 모든 해당 부칙)의 조건의 구속을 받으며 본 계약을 수락하거나 동의한 고객은 이와 같은 계열사가 본 계약(그리고 모든 해당 부칙)을 준수하도록 보장할 책임이 있습니다.
3. 제품 및 제한 사항
3.1 호스팅 서비스. 고객은 해당 부칙에서 자세히 설명한 대로 각 주문서에 명시된 호스팅 서비스에 접속하고 사용할 수 있습니다.
3.2 소프트웨어. 고객은 해당 부칙에서 자세히 설명한 대로 각 주문서에 명시된 소프트웨어에 접속하고 사용할 수 있습니다.
3.3 고객의 책임. 고객은 다음에 책임을 집니다. (a) 해당 계정(인가된 사용자의 하위 계정을 포함)에서 호스팅 서비스에 대한 무단 접속에 대한 통제, (b) 사용자 이름, 비밀번호와 계정 정보를 익명으로 유지, (c) 해당 계정(인가된 사용자의 하위 계정을 포함)에서 고객 또는 고객의 인가된 사용자가 호스팅 서비스에 접속한 결과로 발생한 모든 활동. Absolute는 호스팅 서비스의 운영, 제공, 유지보수와 관리에 대해 독점적인 통제권을 가지고 있으며 이를 유지할 것입니다.
3.4 제품 제한 사항. 이와 같은 제한 사항이 해당 법에서 명시적으로 금지하는 경우를 제외하고 고객은 직접적 또는 간접적으로 다른 개인(직원, 계열사와 제3자 포함)이 다음을 할 수 있도록 권리를 부여해 주거나 지원하지 않습니다. (a) 역컴파일, 분해, 역설계 그렇지 않으면 제품의 소스 코드, 구조, 아이디어, 알고리즘 또는 관련 노하우를 획득하거나 제품의 숨겨진 요소 또는 공개 요소를 재구성 또는 발견하려는 시도, (b) 제품 또는 앞서 말한 제품의 일부분을 번역, 조정, 수정, (c) 제품 또는 그 일부분 또는 소프트웨어에 기반한 프로그램을 작성 또는 개발하거나 일부 제품 또는 전체 제품에 경쟁하는 접속 가능한 제품 또는 서비스를 개발, 유통 또는 제작하려는 목적으로 제품을 사용하는 행위, (d) 제품 또는 그 권리에 대한 안보 이익을 판매, 2차 라이선스 부여, 양도, 할당, 임대차, 유통 또는 권리 부여, (e) 섹션13.8를 위반하거나 제3자의 이익을 위해 제품을 사용하거나 어떠한 컨텐츠 또는 기타 부분을 내보내고 판매하거나 배포하며 제3자의 제품(또는 어떠한 컨텐츠 또는 기타 부분) 접속을 허용하는 경우, (f) 문서에 따르지 않고 제품 사용 (g) 인가된 사용자를 제외한 다른 개인이 제품을 사용하도록 허용, (h) 고객이 제품에 송수신할 수 권리가 없는 불법, 침해, 유해 또는 기타 데이터 또는 코드를 전송, (i) 제품에 포함되었거나 제품에 있는 기타 상표 또는 소유권 고지를 변경 또는 제거, (j) 제품의 인증 또는 보안 조치를 회피하거나 방해하거나 그렇지 않으면 제품의 무결성 또는 성능을 방해 또는 파괴 또는 (k) 본 계약(해당 부칙 포함)에서 명시적으로 허용한 경우를 제외하고 제품 또는 기타 Absolute IP를 사용. 고객은 Absolute에서 본 섹션에 명시된 제한 사항을 고객이 지속적으로 준수하는지 확인하기 위해 고객의 제품 사용을 모니터링할 수 있지만 그럴 의무는 없다는 점을 인정합니다. Absolute는 고객의 호스팅 서비스에 대한 접속을 중단할 수 있으며 고객이 본 섹션에서 금지된 행위를 준수하지 않았거나 Absolute에서 고객이 본 섹션에서 금지된 행위를 준수하지 않았다고 주장하는 합리적인 근거가 있는 기간 동안 고객의 소프트웨어에 대한 구독을 해지할 수 있습니다.
3.5 평가 제품. 고객이 평가 및/또는 비제품 목적으로 시험, 테스트, 스테이징 또는 기타 제한적 조건으로 특정 기간동안 필요한 요금을 지급하거나 지급하지 않고 제품을 수령하는 경우(각 경우, “평가 제품”), 고객은 Absolute에서 서면으로 명시적으로 허락한 제한된 목적으로 Absolute가 지정한 기간 동안에만 평가 제품을 사용할 수 있으며 Absolute에서 지정한 추가 사용 제한 사항의 적용을 받습니다. 고객은 Absolute의 공지를 받은 다음 또는 최초로 지정한 사용 기간이 만료되면 평가 제품이 자동으로 비활성화됨을 인정합니다(이 기간이 만료되면 평가 제품을 사용하는 고객의 권리도 만료됨). 모든 평가 제품은 “있는 그대로” 그리고 “사용 가능한 대로” 제공됩니다. 본 계약에 반대되는 사항에도 불구하고 Absolute는 평가 제품에 관련한 모든 보증을 부인하며 이에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
3.6 장치 및 구성. 서로 다른 제품에는 서로 다른 장치 요구사항이 있습니다. 고객은 Absolute의 장치 호환성 웹페이지를 확인하여 장치가 제품과 호환이 가능한지 확인하실 수 있습니다. (https://www.absolute.com/partners/device-compatibility/에서 확인하실 수 있습니다) 본 계약, 주문서 또는 모든 해당 부칙에 반대되는 사항에도 불구하고 Absolute는 지원받지 않는 장치로 사용되는 제품과 관련하여 보증을 하지 않으며 어떠한 경우에도 지원받지 않는 장치에 대한 지원 서비스, 수리 또는 기타 서비스를 제공할 의무가 없습니다.
3.7 제3자 및 고객 구성요소. 고객은 제품에 접속하고 사용하는 데 필요한 모든 제3자 기술 및 연결성을 확보하고 접속 및 사용에 사용된 모든 고객 시스템 및 장치가 최신 상태이고 완벽하게 작동할 수 있도록 보장하는 데 전적인 책임을 지고 있습니다. 특히 고객은 호스팅 서비스를 올바르게 사용하기 위해 늘 고속 인터넷 연결이 필요하며 소프트웨어를 충분히 활용하는 데에도 필요할 수 있다는 점을 인정합니다. 고객은 Absolute가 고속 연결이 작동하지 않는 경우 특정 서비스를 제공할 의무가 없다는 점에 동의합니다.
3.8 관리 서비스 제공업자. 고객이 자신의 최종 사용자(“MSP 최종 사용자”)에 대한 제공의 일부로 제품을 사용하는 관리 서비스 제공업자인 경우 본 계약에 반대되는 내용이 있더라도 다음 조건이 적용됩니다. (a) 고객은 MSP 최종 사용자가 고객의 관리 서비스 제공을 사용할 때 본 계약 및 모든 해당 부칙의 조건을 준수하도록 보장하는 경우 MPS 최종 사용자에 대한 관리 서비스 제공의 일부로 제품을 사용할 수 있으며, (b) 섹션3.1에 따라 부여된 라이선스는 MPS 최종 사용자가 아닌 고객에게만 적용되며 MPS 최종 사용자는 인가된 사용자가 될 수 없으며, (c) Absolute는 제품과 관련하여 MPS 최종 사용자에게 어떠한 책임도 지지 않으며 고객은 최종 사용자 계약에서 Absolute를 대신하여 모든 책임을 부인할 것이며, (d) 고객은 MPS 최종 사용자에게 제공하는 고객의 서비스로 인하거나 그에 관련된 MPS 최종 사용자의 클레임으로부터 Absolute를 변호하는 데 동의하고 Absolute을 면책하고 보호하고 모든 관련 손상, 비용 및 경비를 지급하는 데 동의한다.
4. 전문 및 지원 서비스
4.1 전문 서비스. 고객이 본 계약(모든 해당 비용의 적시 지급 포함)의 조건과 해당 부칙을 지속적으로 준수하는 경우 Absolute는 각 주문서에 명시된 전문 서비스를 고객에게 제공하기 위해 상업적으로 합리적인 노력을 다할 것입니다. Absolute에서 제공하고 고객이 받는 전문 서비스는 전문 서비스 부칙의 적용을 받게 됩니다(https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/professional-services-addenda에서 확인하실 수 있습니다).
4.2 지원 서비스. 고객이 본 계약(모든 해당 비용의 적시 지급 포함)의 이용약관과 해당 부칙을 지속적으로 준수하는 경우 Absolute는 해당 제품에 대한 지원 서비스 정책에 따라 고객에게 지원 서비스(“지원 서비스”)를 제공하는 데 동의합니다.
4.3 수정. Absolute는 제품의 적절한 기능과 보안에 합리적으로 필요한 패치, 버그 수정, 업데이트와 유지보수 및 서비스 팩(총칭하여 “수정”)를 수시로 제공할 수 있습니다. 고객이 제품에서 지원하는 자동 업데이트를 활성화하면 고객은 수정이 자동으로 설치된다는 점을 인정합니다. Absolute는 Absolute가 합리적인 단독 재량에 따라 결정한 대로 보안 취약점이나 중요한 문제를 해결하기 위해 자동으로 수정을 설치할 수 있는 권리를 보유하고 있습니다.
5. 요금, 대금
5.1 요금. 고객은 해당 주문서에 명시한 유형, 금액과 지급 일정에 따른 모든 요금(”요금”)을 Absolute(및/또는 해당 경우, 리셀러)에게 지급해야 합니다. 전문 서비스 요금이 해당 주문서 또는 작업지시서에 명시되지 않은 경우 전문 서비스는 Absolute의 당시 적용되는 시간 및 재료비에 따라 제공됩니다. 고객은 전문 서비스에 관련하여 Absolute로 인한 사전 승인한 실제 사후 정산 출장비와 숙박비를 청구서 발급 시 신속하게 Absolute에게 지급하는 데 동의합니다. 해당 주문서 또는 본 계약에 달리 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 모든 요금은 취소 및 환불이 불가능하며 변상할 수도 없습니다.
5.2 대금 조건. 해당 주문서 또는 부칙에 달리 명시하지 않는 한 모든 요금은 사전에 청구되며 요금에 대한 영수증은 영수증 발급일로부터 30일 이내에 공제 또는 상쇄 없이 미국달러로 지급되어야 합니다. 연체된 부분은 매달 1.5%와 법에서 허용하는 최고 이자율 중에서 낮은 것에 해당하는 이자를 부담해야 합니다.
5.3 세금. 본 계약에 따라 모든 요금과 기타 금액은 모든 해당 판매세, 사용세, 부가가치세 또는 기타 세금(연방, 주, 지방 또는 기타)(“세금”)을 제외합니다. 고객은 Absolute의 순이익에 기반한 세금을 제외하고 그러한 모든 세금을 지급할 책임이 있습니다. 고객이 법에 따라 지급한 금액의 일부분을 유보 또는 공제해야 하는 경우 고객은 서면으로 사전에 Absolute에게 통지해야 하며 공제 또는 유보 이후 Absolute가 수령한 순액이 공제 또는 유보가 없을 경우 Absolute가 수령해야 할 금액과 같음을 보장하기 위해 필요한 추가 금액을 지급해야 합니다.
6. 소유권
6.1 권리의 보유. Absolute는 모든 기술, 소프트웨어, 알고리즘, 사용자 인터페이스, 상업 기밀, 기법, 디자인, 발명, 저작물과 기타 서비스와 관련된 유형 및 무형 재료와 정보, 서비스, 익명화된 데이터(아래에서 정의함)와 제품 사용 데이터(아래에서 정의함)(총칭하여 “Absolute IP”)에 대한 모든 지적재산권을 포함한 모든 권리를 소유 및 보유하고 있으며 본 계약에는 본 계약에 따라 Absolute IP에 관련되거나 Absolute가 제공한 제품 또는 서비스로 인한 모든 개념, 아이디어, 기법과 노하우를 사용 또는 이용하는 것을 제한하는 내용은 없습니다. 본 계약에 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 Absolute는 Absolute IP에 관련된 라이선스 또는 기타 권리를 부여하지 않습니다. 이와 같은 모든 권리는 Absolute에서 명시적으로 보유하고 있습니다.
6.2 고객 데이터. 고객은 고객 데이터에 대한 모든 지적재산권을 포함해 모든 권리, 소유권 및 지분을 소유 및 보유하고 있습니다. Absolute는 데이터가 해당 법을 위반한다고 판단하는 경우 또는 제3자가 Absolute 또는 제3자에게 법적 소송을 제기하거나 제기하겠다고 위협하는 경우 Absolute는 이와 같은 고객 데이터에 대한 접속을 제거 또는 제한할 수 있습니다. 고객은 이에 따라 본 계약에 따른 Absolute의 권리를 행사하고 의무를 이행하려는 목적으로 고객 데이터를 복제, 배포, 사용하고 표시할 수 있는 비독점적이고 저작권 무료이며 2차 라이선스 부여(하도급업자에게)하고 양도 불가한 글로벌 라이선스를 Absolute에게 부여합니다. 앞서 말한 내용에도 불구하고 Absolute는 결과적 데이터 세트가 고객 또는 개인(“익명화된 데이터”)을 식별하지 못하는 경우 익명화된 데이터 세트를 생성하기 위해 고객 데이터를 사용할 수 있으며 제품과 서비스 개선을 포함하지만 이에 국한되지 않는 업무 목적으로 익명화된 데이터를 사용할 수 있습니다. 고객은 제품 발송에 관련하여 이와 같은 고객 데이터를 Absolute에 제공할 수 있는 합법적 근거를 가지고 있으며 고객 데이터에 포함된 “오픈 소스 소프트웨어 저작권”(그 용어가 일반적으로 이해되는 바와 같이)의 적용을 받는 소프트웨어나 재료가 없으며 본 계약에 따라 고객의 성능에 적용되는 모든 법과 규제를 준수할 것임을 밝히고 보증합니다.
6.3 제품 사용 데이터. Absolute는 보안, 지원, 제품과 운영 관리 그리고 조사 및 개발 목적으로 제품 사용 데이터를 수집하고 이용할 수 있습니다. “제품 사용 데이터’는 고객이 Absolute의 제품을 어떻게 사용하고 있는지에 대해 제품에 의해 자동으로 수집되고 보고돤 고객 데이터 이외의 정보입니다. 제품 사용 데이터는 고객 또는 개인에게 귀속되는 방식으로 제3자와 공유되지 않습니다.
6.4 피드백. 고객은 제품 또는 기타 Absolute IP에 대하여 고객이 또는 고객을 대신하여 제공되는 제안, 요청과 피드백을 전 세계적으로, 취소 불가능하며 영구적이며 저작권 무료 기준으로 어떤 방식으로든 Absolute가 사용하고 이용할 수 있다는 데 동의합니다.
6.5 제3자 제품. 제품에는 제3자 제품이 포함 또는 통합되어 있을 수 있습니다. 제3자 소유자, 저자 또는 제3자 제품 제공업자는 해당 컨텐츠에 대한 모든 소유권과 지적재산권을 보유하고 있습니다. 모든 제3자 제품은 어떤 유형의 보증도 없이 “있는 그대로” 및 “사용 가능한 대로”에 기반하여 제공됩니다. Absolute는 제3자 제품을 통제, 모니터링 또는 수정할 책임도 의무도 없으며 단독 재량으로 제3자 제품을 제거할 수 있습니다(이와 같이 제거한 경우 섹션 10.2(a)가 적용됨).
7. 기간 및 종료
7.1 기간. 본 계약은 발효일에 시작하여 본 계약에 따라 종료될 때까지 유효합니다. 각 주문서의 기간은 가장 빠른 구독 기간 또는 해당 경우 주문서에 따른 서비스 제공의 가장 빠른 시작일로부터 시작되며 본 계약에 따라 달리 종료되지 않는 한 주문서에 따라 마지막 구독 기간이 끝날 시기와 주문서에 따라 제공된 서비스가 완료될 때까지 계속됩니다.
7.2 편의에 의한 해지. 이에 따른 모든 구독을 포함한 미체결 주문서가 본 섹션7.1에 따라 주문서가 종료될 때까지 본 계약에 따라 존속하며 계속하여 본 계약의 이용약관의 적용을 받는 경우 각 당사자는 서면 통지로 편의를 위한 본 계약을 종료할 수 있습니다.
7.3 중대 의무 위반에 대한 종료. 각 당사자는 상대방이 본 계약 및/또는 기타 영향을 받은 주문서를 중대하게 위반하고 비위반 당사자로부터 위약에 대한 서면 통지를 보낸 다음 30일 이내에 중대 위반을 바로잡지 않으면 본 서면 통지로 본 계약을 종료할 수 있습니다. 고객이 Absolute의 바로잡지 못한 중대 위반의 사유로 계약을 종료하면 Absolute는 종료된 주문서에 따라 사용되지 않은 모든 선불 요금을 고객에게 환불해 드립니다. 의심의 여지를 없애기 위해 고객이 비지급 서면 통지를 수신한 다음 15일 이내에 지급해야 할 금액을 지급하지 못하거나 섹션3.4의 조항을 준수하지 않는 경우 고객의 본 계약의 중대 위반으로 간주됩니다.
7.4 파산 또는 지급불능에 대한 종료. 각 당사자는 상대방이 일반 절차에서 업무를 중지하거나 파산(예: 일반 절차에서 만기 채무를 상환할 수 없음)하거나 채권자의 이익을 위해 양도하거나 파산 선고를 받거나 청산 또는 120일 이내에 재소가 불가능한 각하되지 않은 지급불능의 대상이 되는 경우 본 계약을 종료할 수 있습니다.
7.5 종료의 영향. 섹션7.2에 따라 어떤 이유로 본 계약을 종료하거나 만료하는 발생일 당일: (a) 모든 미체결 주문서와 구독이 즉시 종료되며, (b) 고객의 호스팅 서비스에 대한 접속이 종료되며 고객은 즉시 시스템, 소프트웨어의 사용을 중지하고 시스템에서 삭제되며, (c) 고객이 지불해야 할 모든 미지급 대금의 청구일이 되어 즉시 미지급 대금을 지급해야 합니다. 본 계약에 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 고객은 본 계약 또는 주문서를 종료할 경우 요금을 환불받을 수 있는 권리가 없습니다. 다음 조항: 섹션 1, 3.4, 3.5, 3.8, 5 (지급해야 할 요금 금액에 관련), 6, 7.5, 8, 11, 12, 및 13은 어떤 이유로든 본 계약이 종료 또는 만료되어도 존속합니다.
8. 기밀성
8.1 정의. “기밀 정보”는 발효일 이전 또는 이후에 본 계약과 관련하여 상대방 또는 계열사(“수신자”)에게 상대방 또는 계열사에 의해 또는 상대방 또는 계열사(“공개자”)를 대신하여 직접적으로 또는 간접적으로 공개한 정보를 가리키며 (a) “기밀”로 지정되거나 기타 방식으로 기밀 성격을 표시 및 또는 (b) 공개 상황 또는 정보 자체의 성격에 기반하여 기밀 방식으로 다루어지도록 합리적으로 예상되는 기타 정보를 가리킨다. 앞서 말한 내용에 제한없이 Absolute IP는 Absolute의 기밀 정보이고 고객 데이터는 고객의 기밀 정보입니다. 그러나 기밀 정보는 다음과 같은 정보를 포함하지 않습니다. (i) 수신자의 비행동을 통해 대중에게 널리 알려지고 공개되는 정보, (ii) 수신자의 동시대 기록에서 알 수 있듯이 공개자의 공개 당시 공개자가 이행해야 할 기밀 의무가 없이 수신자가 이미 소유한 정보, (iii) 공개할 수 있는 명시적 권리를 가진 제3자로부터 수신자가 합법적으로 획득한 정보 또는 (iv) 수신자가 공개자에게 져야 할 의무를 위반하지 않고 독립적으로 개발한 정보.
8.2 사용, 유지보수. 어느 당사자도 본 계약에 따라 권리를 행사하고 의무를 이행하는 것을 제외한 목적으로 상대방의 기밀 정보를 사용할 수 없습니다. 다음 경우를 제외하고 어느 당사자도 상대방의 기밀 정보를 직접적으로 또는 간접적으로 공개하거나 공개하도록 허용할 수 없습니다. (a) 당사자의 그 계열사의 직원, 계약자, 임원, 이사, 조언자 또는 투자 희망자 또는 구입자가선의로 기밀 정보를 알아야 할 경우(이 경우, 본 계약에서 명시된 것보다 덜 부담스러운 서면 기밀 의무를 짊어져야 함) 또는 (b) 수신자가 법적 의무로 기밀 정보를 공개해야 하는 경우(단, 수신자가 공개자에게 법적으로 강제된 공개에 대해 사전 통지를 하고 그러한 기밀 정보에 대한 보호 명령 또는 기밀 정보에 대해 기밀적 취급(해당 법에서 허용하는 경우)을 추구하도록 합리적인 기회를 제공한 경우). . 각 당사자는 상대방의 기밀 정보의 비밀을 보호하고 공개 및 무단 사용을 방지하기 위해 최소한의 적절한 조치를 취하고 주의를 기울여야 하며 최소한의 그러한 조치를 취하여 자신의 가장 기밀성이 높은 정보를 보호해야 합니다. 이 섹션8.2,에 반대되는 내용에도 불구하고 고객 데이터의 공개 및 보호에 관련된 Absolute의 독점적 의무는 섹션 9에 명시되어 있습니다. 수신자는 본 섹션의 위반이 금전적으로 산정할 수 없거나 충분한 개선책이 없을 수 있는 회복할 수 없는 피해를 공개자에게 끼칠 수 있다는 점을 인정하며 (섹션13.4에도 불구하고) 공개자가 본 계약의 위반에 대해 관할권이 있는 법정의 금지명령 또는 기타 공정한 구제책을 요구할 수 있는 기타 권리와 개선책 이외의 권리를 갖는 것에 동의하며 수신자는 이와 관련된 모든 공탁 요구사항을 포기한다는 점에 동의합니다. 수신자는 본 계약에서 지정한 제한된 사용을 제외하고 공개자의 기밀 정보에서 어떠한 명시적 또는 암시적 권리를 획득할 수 없습니다. 모든 권리, 소유권과 지분을 포함한 기밀 정보는 공개자의 유일한 독점 재산으로 남습니다.
9. 데이터 보안 및 데이터 보호
9.1 데이터 보호. Absolute가 본 계약의 이행과 관련하여 개인 데이터를 획득하는 경우 Absolute는 데이터 처리 부칙에 따라 개인 데이터를 처리하게 됩니다(https://www.absolute.com/company/legal/agreements/absolute/data-processing-addendum에서 확인하실 수 있습니다). 고객은 본 계약에서 고려한 대로 사용할 수 있도록 모든 필요한 공개를 진행했고 Absolute와 개인 데이터를 공유할 법적 근거를 가지고 있음을 밝히고 보증합니다. 데이터 처리 부칙에 달리 명시된 경우를 제외하고 고객은 제품 사용과 관련하여 고객 또는 인가된 사용자에 의해 또는 고객 또는 인가된 사용자를 대신하여 제공한 모든 고객 데이터와 기타 정보, 재료들에 대해 전적인 책임을 지고 이를 보유합니다.
9.2 데이터 보안. Absolute는 Absolute 보안 표준에 따라 Absolute 시스템에서 고객 데이터에 대한 무단접속, 사용 또는 공개를 방지하도록 디자인된 상업적으로 합리적이며 산업 표준의 관리상, 물리적 및 기술적 보호조치를 구현하고 유지할 예정입니다(https://www.absolute.com/platform/security-information/process/에서 확인하실 수 있습니다). Absolute는 수시로 Absolute 보안 표준을 수정할 수 있지만 Absolute 보안 표준에 설명한 대로 적어도 동일한 수준의 보안을 계속하여 제공할 것입니다. Absolute의 유일하고 배타적인 책임과 고객 데이터에 대한 무단 손실, 파괴, 손상 또는 변경에 대한 고객의 유일하고 배타적인 책임은 Absolute가 Absolute의 당시 아카이빙과 백업 정책에 따라 Absolute가 유지 관리하는 최선 백업 장치에서 이와 같은 데이터를 복구하기 위해 상업적으로 합리적인 노력을 다하는 것입니다. Absolute는 Absolute가 본 섹션을 위반하여 발생한 경우를 제외하고 어떠한 제3자로 인해 발생한 고객 데이터의 공개에 대해 책임을 지지 않습니다.
10. 표명 및 보증
10.1 상호간. 각 당사자는 상대방에게 다음에 대해 밝히고 보증합니다. (a) 법인 또는 기타 조직의 관할권 법에 따라 기업 또는 기타 실체로서 정당하게 조직되고 유효하며 양호한 신용을 가지고 있음, (b) 본 계약에 따라 부여하거나 부여해야 하는 권리, 라이선스, 동의와 권리 부여를 부여하고 의무를 이행할 수 있는 모든 조직적 권리, 권한과 권리를 가지고 있음, (c) 본 계약의 실행은 모든 필요한 기업 또는 해당 당사자의 조직적 행위에 의해 적법하게 권리를 부여받았음, (d) 본 계약을 실행하고 전달할 때 본 계약은 해당 당사자의 법적이고 유효하며 구속력을 가진 의무를 구성하며 그 이용약관에 따라 해당 당사자에게 집행할 수 있음. 본 섹션은 개인의 명의로 본 계약을 체결하는 고객에게 적용되지 않습니다.
10.2 호스팅 서비스 및 소프트웨어. Absolute는 다음을 보증합니다. (a) 호스팅 서비스와 소프트웨어는 해당 경우 앞서 말한 내용 위반에 대한 고객의 유일하고 배타적인 개선책이 문서에 따라 실질적으로 수행될 수 있도록 호스팅 서비스 또는 소프트웨어를 Absolute가 수정하는 경우 해당 문서에 따라 실질적으로 수행됨, (b) Absolute는 예를 들어, 바이러스, 스파이웨어, 악성 소프트웨어, 트로이 목마 또는 기타 악성 코드가 호스팅 서비스와 소프트웨어에 침입하는 것을 포함하여 고객 또는 Absolute의 시스템과 네트워크를 의도적으로 파괴하는 제3자 코드의 도입을 방지하도록 디자인된 상업적으로 합리적인 보호조치, 프로세스와 바이러스 퇴치 소프트웨어를 실행했음. Absolute가 (a)에 따라 호스팅 서비스 또는 소프트웨어를 수정할 수 없는 경우 해당 부적합 사항에 대한 통지를 수신한 다음 90일 이내에 영향을 받은 주문서를 해지할 수 있으며 Absolute는 해당 주문서에 따라 모든 선불 미사용 요금을 고객에게 환불해 드립니다. 앞서 말한 보증은 다음과 같은 경우에는 적용되지 않습니다. (i) 제품 또는 제품의 일부가 Absolute에 의해 또는 Absolute를 대신한 경우는 제외하고 변경되었음, (ii) 제품 또는 제품의 일부가 본 계약 또는 문서에 따라 사용, 설치, 작동, 수리 또는 유지관리되지 않았음, 또는 (iii) 제품 또는 제품의 일부가 문서에서 Absolute가 확인한 사양을 충족시키지 못하는 장비, 제품 또는 시스템에 사용됨. 또한 앞서 말한 보증은 해당 구독 기간에 보증 요구가 Absolute에게 제공되는 경우에만 적용되며 Absolute가 제공하지 않은 소프트웨어 또는 하드웨어로 인하거나 그에 귀속되는 어떠한 버그, 결함 또는 오류에는 적용되지 않습니다.
10.3 서비스. Absolute는 지원 서비스의 경우, 해당 지원 서비스 정책에 따라 전문적이고 아주 능숙한 방식으로 서비스를 제공할 것임을 보증합니다. Absolute가 본 보증을 위반한 것에 대한 고객의 유일하고 배타적인 개선책은 Absolute가 영향을 받은 서비스를 다시 수행하는 것입니다.
10.4 고객에 의해. 고객은 고객이 소유하거나 소유해야 할 고객 데이터에 관련된 필요한 권리와 동의가 Absolute가 수신하고 본 계약에 따라 사용한 것처럼 어떠한 지적재산권 또는 제3자의 개인정보보호 권리를 침해, 유용 또는 위반하지 않으며 어떠한 해당 법도 위반하지 않을 것임을 밝히고 보증하며 약속합니다.
11. 면책
11.1 Absolute에 의해. Absolute는 다음을 할 예정입니다. (a) 제3자가 고객이 제품에 대해 권리를 부여받아 사용한 것이 클레임을 제기한 제3자(각각 “침해 클레임”)의 지적재산권 또는 소유권을 침해하고 유용한다고 주장하는 경우 제3자가 고객에게 제기한 클레임을 변호하거나 스스로 해결한다. (b) Absolute가 변호하는 해당 침해에서 발생한 합리적인 변호사 비용과 경비를 포함하여 최종 판결에서 판결한 손해 비용(또는 금전적 합의에서 동의한 금액)을 지급한다. 침해 클레임이 제기되거나 위협받는 경우 Absolute는 스스로 선택하여 자신의 비용으로 다음을 수행할 수 있습니다. (w) 고객을 위해 해당 제품을 계속 사용할 수 있는 권리를 취득, (x) 침해하지 않도록 제품을 수정, (y) 제품의 영향을 받은 부분을 실질적으로 유사한 기능을 가진 비침해 기술로 교체, 또는 (z) 앞서 말한 내용이 상업적으로 실행 불가능한 경우 침해한다는 혐의를 받는 제품에 관련된 영향을 받은 주문서를 종료하고 종료된 주문서에 따라 선불 미사용 요금을 고객에게 환불. 앞서 말한 내용에도 불구하고 본 섹션에 따라 고객에게 배상해야 하는 Absolute의 의무는 다음과 같은 이유로 침해 클레임에 적용되지 않습니다. (1) Absolute가 제공하지 않거나 Absolute 이외의 사람 또는 Absolute의 지시에 따라 수정한 소프트웨어, 제품 또는 서비스와 결합하여 모든 제품을 사용함, 또는 (2) 고객이 본 계약에 따라 제품을 사용하지 못함. 다음의 경우 Absolute는 본 섹션에 따라 고객에게 배상할 의무가 없습니다. (I) 고객 데이터에 관련된 모든 클레임 또는 (II) 고객이 당시 제품 출시 버전 또는 바로 이전 출시 버전을 사용하지 않는 경우.
11.2 포기 각서. 섹션11.1에서 ABSOLUTE 또는 제품 또는 기타 ABSOLUTE IP 또는 그 일부분에 의한 어떠한 지적재산권에 대한 실제적 침해 또는 침해 혐의와 관련된 ABSOLUTE의 전체 책임, 고객의 배타적 개선책을 명시합니다.
11.3 고객에 의해. 본 섹션11에 반대되는 내용에도 불구하고 고객은 제3자가 Absolute에 제기한 클레임을 다음과 같은 경우 자신의 선택에 따라 변호하거나 해결합니다. (a) 본 계약에 따라 고객이 Absolute에 제공한 고객 데이터 및/또는 어떠한 데이터를 Absolute에 의해 또는 Absolute가 사용하여 제3자의 권리를 침해 또는 유용하거나 어떠한 법을 위반한다고 주장하는 경우, 또는 (b) 섹션3.4의 위반을 포함하여 고객(인가된 사용자와 고객으로 인해 접속한 사람을 포함)이 Absolute IP를 오용하여 발생하는 경우. 고객은 고객이 변호한 클레임에 관련된 합리적인 변호사 비용과 경비를 포함하여 최종적으로 판결된 손해배상금을 Absolute에 지급합니다.
11.4 절차. 본 계약에 따른 면책 의무는 면책 제공자에게 다음을 제공하는 면책 대상자에게 달려 있습니다. (i) 면책 제공자의 면책 대상 클레임의 즉시 서면 통지, (ii) 면책 제공자의 면책 대상 클레임의 변호 및 해결에 대한 독점적 통제, (iii) 면책 제공자의 면책 대상 클레임의 방어와 해결과 관련하여 면책 제공자가 합리적으로 요구한 모든 정보와 지원. 면책 제공자는 면책 대상자의 사전 서면 동의 없이 판결의 기재에 동의하지 않거나 클레임 해결에 동의하지 않으며 이는 불합리하게 보류되고, 목적에 적합하도록 처리되거나 지연되지 않습니다. 면책 대상자는 자신의 비용으로 자신이 선택한 변호사와 함께 클레임에 대한 변호에 참여할 권리를 가지고 있습니다.
12. 면책 조항, 책임의 제한
12.1 면책 조항. 본 계약 또는 부칙에서 명시적으로 명시된 경우를 제외하고 ABSOLUTE는 상품성, 특정 목표를 위한 적합성, 비침해, 데이터 손실, 결과 정확성, 거래 또는 신뢰 과정에서 발생한 모든 보증을 포함하여 명시적이거나 암묵적이거나 법에 명시되는 모든 성명과 보증을 부인합니다. ABSOLUTE는 모든 제품에 오류가 없거나 중단되지 않으며 모든 제품이 특정 장치와 호환이 가능하며 ABSOLUTE가 제품을 통해 제공한 모든 데이터가 정확하거나 고객 데이터 또는 고객 장치에 대한 제3자 접속을 방지할 수 있는 보안 조치가 충분하다고 절대 보증하지 않습니다. ABSOLUTE는 제품과 함께 제공되는 제3자 제품과 제품에 저장되거나 제품에 관련된 데이터 또는 정보에 대한 가용성과 고객의 사용에 대한 모든 책임을 분명히 부인합니다.
12.2 책임의 제한. 섹션11 (배상) 또는 섹션8(기밀)에 따른 당사자의 의무를 제외하고 본 계약에 관련해 발생한 모든 간접적, 특수적, 부수적, 모범적, 징벌적 또는 결과적 손해(영업 손실, 수익, 이익, 영업권, 데이터 또는 경제적 이점과 대체 제품 또는 서비스 비용을 포함하지만 이에 국한되지 않음)에 대해 책임을 지지 않으며 하지만 어떠한 원인으로든 발생하게 되면 책임 이론에 기반하여 계약 위반, 보증 위반, 불법행위(과실 포함), 제품 책임 또는 상대방이 이와 같은 손상에 대한 가능성을 알려주었더라도 위와 같은 책임을 지지 않습니다. 본 섹션11.1에 따른 ABSOLUTE의 의무 또는 ABSOLUTE의 섹션 8 위반 을 제외하고 본 계약으로 인하거나 이에 관련된 ABSOLUTE와 그 계열사의 총 부채는 클레임을 제기한 날짜 이전의 12개월 동안 클레임을 발생시킨 주문서에 따라 고객이 지급하거나 지급해야 할 금액을 초과하지 않습니다. 이러한 제한은 제한적이거나 독점적인 개선책의 본질적인 목표를 달성하지 못하더라도 적용됩니다.
13. 일반 조항
13.1 변경. Absolute는 기술, 산업 관행, 시스템 사용 패턴, 제3자 제품의 가용성 변경 사항 반영을 포함한 제품 또는 서비스를 수시로 변경하거나 업데이트합니다. 그러나 해당 변경사항으로 인해 본 계약에 따라 고객에게 제공되는 해당 제품 또는 서비스의 성능 또는 가용성 수준이 크게 저하되지 않습니다.
13.2 양도. 어느 당사자도 Absolute가 기업 재편의 일부분으로 또는 본 계약에 관련된 사업 또는 자산의 전부 판매 또는 실질적으로 전부의 통제 변경, 통합, 합병, 판매 또는 유사한 거래 또는 일련의 거래 시 고객의 동의없이 본 계약을 양도하는 경우를 제외하고 상대방의 사전 서면 동의없이 본 계약에 따라 본 계약 또는 그 권리 또는 의무를 양도할 수 없습니다. 앞서 말한 내용에 따라 본 계약은 당사자 쌍방과 그들의 각 계승자와 허용된 양수인의 이익을 위해 구속력과 효력을 갖습니다.
13.3 불가항력, 지연. 요금 지급 의무를 포함하지만 이에 국한되지 않는 금전 지급 의무를 제외하고 어느 당사자도 전쟁, 테러, 불가항력, 지진, 홍수, 금수, 폭동, 사보타주, 노동력 부족 또는 분쟁, 전염병 또는 기타 공중 보건 위기, 정부 행위 또는 인터넷의 실패 또는 저하 등을 포함하며 이에 국한되지 않는 합리적인 통제를 벗어난 원인으로 인해 본 계약에 따라 실패 또는 지연된 이행에 대해 책임을 지지 않습니다. 지연 당사자는 그 원인과 예상되는 기간을 상대방에게 통지해야 합니다. Absolute는 본 계약에 따른 고객의 이행 지연 또는 의무 이행 실패로 인해 전부 또는 일부분 발생한 Absolute의 이행 지연 또는 실패에 대해 책임을 지지 않습니다.
13.4 Absolute 계약 실체, 준거법 고객의 법인 또는 조직 관할 국가에 따라 다음이 결정됩니다. (a) 고객이 본 계약에 따라 계약을 맺는 Absolute 계약 실체(“Absolute”), (b) 본 계약에 적용되는 준거법과 당사자 쌍방이 관할권에 제출하기로 동의한 장소, 각 경우는 아래의 도표에 명시되어 있음.
고객 소재지 | Absolute 계약 실체 | 준거법 | 장소 |
캐나다, 멕시코, 중앙아메리카, 남아메리카, 카리브해 | Absolute Software Corporation | 캐나다 브리티시 콜롬비아 | 캐나다 브리티시 콜롬비아 |
아시아와 오스트랄라시아 | Absolute Software (Asia) Pte. Ltd. | 싱가포르 | 싱가포르 |
유럽, 중동, 아프리카 | Absolute Software EMEA Limited | 잉글랜드와 웨일즈 | 영국 런던 |
미국 | Absolute Software, Inc. | 미국 델라웨어 | 미국 델라웨어 |
13.5 통지. 본 계약에 따라 요구되거나 허용되는 통지는 서면으로 다음과 같이 지정된 수신자에게 전달되는 경우에만 효력을 발생합니다. (a) 제품 등록 시 고객이 지정한 이메일 주소 또는 주문서에 지정한 이메일 주소로 이메일을 보내 고객에게 통지하는 경우, (b) 인증 또는 등기 우편 또는 국가 공인 야간 운송업체를 통해 다음 주소로 Absolute에게 통지하는 경우: c/o Legal Department, Absolute Software Corporation, Suite 1400, Four Bentall Centre, 1055 Dunsmuir Street, Vancouver, British Columbia, Canada V7X 1K8, ([email protected]으로 이메일 사본 전송). 각 당사자는 본 섹션에 따라 상대방에게 통지함으로써 통지 수신 주소를 변경할 수 있습니다. 통지는 이메일을 통해 전달되면 수신 즉시, 인증 또는 등기 우편으로 전달되는 경우는 우편일로부터 2영업일 또는 택배사를 통해 전달되는 경우 택배일로부터 1영업일 이후에 받은 것으로 간주됩니다.
13.6 홍보. Absolute는 Absolute가 서면으로 고객에게 제공하는 서면 상표 정책에 따라 Absolute의 홈페이지와 Absolute의 기존 또는 잠재 고객과의 기타 커뮤니케이션에서 마케팅 또는 홍보 목적으로 고객의 이름을 참조로 사용할 수 있습니다. 어느 당사자도 불합리하게 지연되지 않는 한, 상대방의 사전 서면 동의가 없이 상대방의 이름을 참조하여 본 계약에 따라 발생하는 활동을 설명하는 백서 또는 사례 연구를 공식 발표 또는 발표 또는 전파할 수 없습니다.
13.7 미국 정부의 권리 제한. 소프트웨어는 상용 컴퓨터 소프트웨어이며, 해당 용어는 48 C.F.R. § 2.101에 정의되어 있습니다. 따라서 고객이 미국 정부 또는 어떠한 계약자인 경우, (a) 48 C.F.R. §227.7201~48 C.F.R. §227.7204(국방부에 관련하여), 또는 (b) 48 C.F.R. §12.212(기타 모든 미국 정부 면허소지자와 그 계약자에 관련하여)에 따라 고객은 라이선스 하에서 모든 최종 사용자에게 부여할 소프트웨어와 문서에 관련된 권리만 받게 됩니다.
13.8 수출. 고객은 해당 법에서 요구하는 대로 유능한 정부 당국으로부터 사전 허가를 받지 않고 본 계약에 따라 Absolute 또는 리셀러로부터 받은 소프트웨어를 포함한 모든 제품을 의도적으로 직접적 또는 간접적으로 수출 또는 재수출할 수 없으며 해당 제품의 모든 직접 제품을 해당 법(“수출 제어 목록”)에서 제한하거나 금지한 목적지 또는 기업이나 개인에게 수출 또는 재수출할 수 없습니다. 고객은 고객이 수출 제어 목록에 오르지 않은 사실을 표명 및 보증하며 고객이 수출 제어 목록에 오르는 경우 즉시 Absolute에 통지해야 합니다. Absolute는 자사와 그 계열사를 대신하여 특정 국가 또는 지역에서 Absolute IP를 적절하게 이용하고 사용 가능하다고 주장하지 않습니다. 고객은 군사 또는 준군사 프로젝트를 위해 이와 같은 목적으로 미국, 캐나다 또는 호주 정부 또는 적절한 유럽 기관에서 특별히 승인하지 않은 이상 Absolute IP 또는 제품 사용을 통해 획득한 정보를 사용하지 않고 향후에도 사용할 수 없습니다. 암호화를 포함하는 모든 소프트웨어는 추가 제한 사항의 적용을 받을 수 있습니다.
13.9 기타. 각 부칙은 참조로 본 계약에 통합됩니다. 본 계약과 부칙 사이에 충돌이 발생하는 경우, 부칙은 각 경우 부칙이 관련되어 있는 제품 또는 서비스에 대해서만 우선합니다. 본 계약의 모든 번역은 고객의 편의를 위해서만 제공됩니다. 본 계약의 용어, 이용약관과 성명의 의미는 영어로 된 정의와 해석을 기준으로 합니다. 제공된 일부 번역은 원본 영어로 된 정보를 올바르게 표시하지 못할 수도 있습니다. 본 계약(부칙과 함께)은 본 계약의 주제에 관련된 당사자 쌍방의 유일한 계약이며 해당 주제와 관련하여 모든 사전 계약과 이해를 대체합니다. 고객은 Absolute의 사전 서면 동의가 없이 컨설턴트 또는 계약자를 포함하여 본 계약에 따라 제3자에게 부여할 어떠한 권리나 의무를 재부여하거나 위임할 수 없습니다. Absolute는 Absolute에서 하도급업자의 이행에 대해 계속 책임을 질 경우 하도급업자를 이용할 수 있거나 본 계약에 따라 이행의 일부를 위임할 수 있습니다. Absolute가 조건 이의에 대한 실패에도 불구하고 구매 주문서, 승인서 또는 고객 또는 리셀러가 제공한 기타 양식은 본 계약서를 변경할 수 없습니다. 당사자 쌍방의 동의가 없을 경우 본 계약 조항의 변경, 수정 또는 포기는 효력을 발생하지 않습니다. 본 계약의 모호성은 본 계약의 초안 또는 일부분에 상관없이 해석됩니다. 섹션 13.10에 따라 본 계약의 제3자 수신자는 없으며 고객은 Absolute에서 고객과 사업을 진행하는 제3자에 대한 어떠한 의무나 책임도 지지 않는다는 점을 인정합니다. 본 계약은 상대방에게 실행될 수 있습니다. 본 계약의 제목은 편의를 위해 삽입되며 본 계약의 해석에 영향을 미치려는 의도는 아닙니다. 당사자 쌍방 사이의 관계는 독립 계약자들의 관계입니다. 본 계약의 어떠한 조건에 대한 포기 또는 당사자가 실행하는 조건을 허용하는 것은 동일한 이용약관의 후속 위반 또는 실패 또는 본 계약의 어떠한 이용약관에 대한 포기를 구성하지 않습니다. 불법, 집행 불가 또는 무효로 판단되는 어떠한 조항은 본 계약의 나머지 부분으로부터 분리되며 본 계약의 나머지 부분은 언급한 조항이 없이 계속 완전한 효력을 발생합니다.
13.10 Apple 관련 공지사항. 본 섹션은 iOS 장치에서 사용되는 Absolute의 모바일 애플리케이션을 포함한 제품에만 적용됩니다. 고객은 본 계약이 Apple Inc. (“Apple”)이 아닌 고객과 Absolute 사이에서만 체결되며 Apple은 제품 또는 그 컨텐츠에 대해 책임을 지지 않는다는 점을 인정합니다. Apple은 제품에 관련해 어떠한 유지보수 및 지원 서비스를 제공할 의무가 없습니다. 제품이 해당 보증에 부합되지 않을 경우, 고객은 Apple에 통지하며 Apple은 고객에게 모바일 애플리케이션에 대한 해당 구매 가격을 환불해 드립니다. 해당 법에서 허용되는 범위 내에서 Apple은 제품과 관련해 기타 보증 의무를 지지 않습니다. Apple은 다음을 포함한 제품 또는 고객 소유 및/또는 제품 사용에 관련해 고객 또는 제3자가 제기한 클레임을 해결해야 할 책임을 지지 않습니다. (1) 제품 책임 클레임, (2) 제품이 해당 법적 또는 규제 요구사항을 준수하지 않는 어떠한 클레임, 또는 (3) 소비자 보호 또는 유사한 법률에 따라 발생하는 클레임. Apple은 제품 및/또는 고객 소유와 제품 사용이 제3자의 지적재산권을 침해한다는 제3자의 클레임을 조사, 변호, 해결 및 해제하는 것에 대해 책임을 지지 않습니다. 고객은 제품 사용 시 해당 제3자 기간을 준수하는 데 동의합니다. Apple 및 Apple 자회사는 본 계약의 제3자 수신자이며 고객이 본 계약을 수락하면 Apple은 본 계약의 제3자 수신자로서 고객에 대해 본 계약을 실행할 수 있는 권리(권리를 수신한 것으로 간주됨)를 가지게 됩니다. 고객은 다음에 대해 밝이고 보증합니다. (a) 고객은 미국 정부의 수출 금지 대상 국가 또는 미국 정부에서 “테러리스트 지원” 국가로 지정한 국가에 소재하지 않음, (b) 고객은 미국 정부의 금지 또는 제한 대상 목록에 오르지 않음.